newest-header

Contributions

15 juillet 2007 – Ce site est dédié au joueur de yiḏaki décédé du clan Galpu qui a influencé beaucoup d’entre nous et a été d’une si grande importance dans le développement de ce site. Puisses-tu trouver la paix.

Texte, plan, enregistrement vidéo, montage et transcription par Randin Graves

Une production de Buku-Larrŋgay Mulka Centre

En tant que partie d’une thèse de maîtrise de Yolngu Studies / Charles Darwin University

Recherche faisant l’objet d’une bourse de l’ Australian-American Fulbright Commission

Schéma de la langue, maquette et assistance par Brandi Chase

2017 redesign by David Yates, with additional thanks to Christophe Versieux

2017 redesign major supporters: Sound Matters, Serious Sticks, Hollow Log Didgeridoos, MT-Yidaki, Didgeridoo Passion, Termita Didjes, Bushlab, Dinkum-J

2017 redesign crowdfunding campaign donors: Roger Christensen, Eric Rood, Michael Gomezmaicas, Corinne Graves, Mitsuko Kashiwada, David M. Bean, Daniel Loizos, Shayne Dahl, Rodrigo Viterbo, David Finch, Raymond Higgins, Geoffrey Frost, Yasuo Karaki, Bernard Wan, Edgar Vonk, Marko Johnson, Dubravko Lapaine, Claude Couture, Tim Whittemore, Warner Recabaren, Phil Clark, Darren Liebman, Marcos Andreu, Dimitar Vassilev, Rick Eccles, Carl Gerdes, Massimo Gifoli

transcription and translation of Djalu’s statements by Randin Graves, Waymamba Gaykamaŋu and Dhäŋgal Gurruwiwi

Transcription et traduction de la déclaration de  Djalu’ par Randin Graves, Waymamba Gaykamaŋu and Dhäŋgaḻ Gurruwiwi

Enregistrements de Waymamba Gaykamaŋu dans le graphique des phonèmes et le texte dans les sections « Qui sont les Yolŋu » et « Yolŋu Rom » empruntés au matériel des Etudes Yolŋu de l’Université Charles Darwin. Utilisé avec autorisation.

Enregistrement et édition audio par Randin Graves exceptée la chanson « Bärra' » extraite du CD ‘Gawurr Manikay’ DIN012 publiée en 2005 par Dinkum Music. Utilisé avec autorisation.

photos par Randin Graves exceptées:
Who are the Yolŋu? Djalu’ Gurruwiwi a Gikal, Djalu’ de profile, portraits de Ŋoŋu and Maḻŋay par Tetsuji Ueno; portraits de Burrŋupurrŋu, Baḏikupa et Mulkun par Jeremy Cloake
Djalu’s Gurruwiwi’s Introduction Portrait de Djalu’ par Tetsuji Ueno, modifié par Randin Graves
How is a yidaki made page 1 Forêt et portraits de Mirarra par Tetsuji Ueno ; les deux premières images de Datjirri et toutes les images de Gurraramawuy, Mirrwatŋa et Ŋoŋu par Jeremy Cloake ; quatre images de Datjirri et de son arbre écorcé par Justin Yasgoor
How is a yidaki made page 2 photos de Mirarra et Yomunu par Tetsuji Ueno ; photos de Datjirri par Justin Yasgoor
Playing the Didjeridu – The Drone photo de Marritjŋu par Tetsuji Ueno ; Mirrwatŋa par Jeremy Cloake
Yolŋu Rom – Yothu-Yindi images de Djalu’, Witiyana et Yirryirrŋu par Tetsuji Ueno
Yidaki and the Moieties – Yothu-Yindi and Yidaki Crafting portrait de Burrŋupurrŋu par Jeremy Cloake
Yolŋu Rom – Special Yidaki and their Stories Images du forum Yiḏaki par Damian
Yolŋu Rom – Stories about Yidaki – Djuŋgirriny’ photo du yiḏaki Mithinarride sa collection par Guan Lim
Yolŋu Rom – Stories about Yidaki – Dhadalal photo de Gawirriṉ par Damian
Yidaki Issues – How do Yolŋu feel about others teaching didjeridu? photo de Ŋoŋu par Tetsuji Ueno
Concluding Statements Portrait de Djalu’ par Tetsuji Ueno ; coucher de soleil sur Nuwul par Robert Graves

Merci à tous les Yolŋu qui ont contribué, même s’ils n’apparaissent pas sur ce site : Djalu’ Gurruwiwi, Gawirrin Gumana, Bawurr Munyarryun, Galarrwuy Yunupiŋu, Burrŋupurrŋu Wunuŋmurra, Djambawa Marawili, Buwathay Munyarryun, Datjirri Wunuŋmurra, Wukun Wanambi, Badikupa Gurruwiwi, Dhukal Wirrpanda, Miniyawany Yunupiŋu, Don Murray Dhakaliny Burarrwaŋa, Djakapurra Munyarryun, Mirrwatŋa Munyarryun, Gurraramawuy Munyarryun, Yaŋarryaŋarr Munyarryun, Ŋoŋu Ganambarr, Gunybi Ganambarr, Mirarra Burarrwaŋa, Marritjŋu Gurruwiwi, Barayuwa Munuŋgurr, Witiyana Marika, Winiwini Gurruwiwi, Watjuku Gurruwiwi, Yarrŋu Gondarra, Lirrpiritj Gondarra, Banduk Marika, Merrkiyawuy Ganambarr, Milminyina Dhamarrandji,et enfin, Dhäŋgaḻ Gurruwiwi, ainsi que les quelques personnes que j’ai pû oublier en chemin, ou celles de qui j’ai appris hors du cadre proprement dit de ce projet, et aussi à tous les ancêtres Yolŋu qui ont établis et transmis le savoir.

Merci aux amis/ supporters/professeurs/contributeurs : Will Stubbs du Centre Buku-Ḻarrŋgay Mulka, Jeremy Cloake, Tetsuji Ueno du Dinkum Aussie Club, Guan Lim de iDidj Australia, Justin Yasgoor, Damian, Peter Lister, Waymamba Gaykamaŋu and Betty Gurruwiwi, Enseignants à CDU, et à mon directeur de thèse, le Dr. Michael Christie.